当前位置: 故事大全 > 鬼故事 > SCP基金会 >

SCP4382是什么?

2020-12-09 作者:故事大全 阅读:
   项目编号:?目??:4382等级等?2收容等级:收容等?:euclid次要等级:次要等?:none扰动等级:??等?:keneq风险等级:锾胝等?:警告备忘录链接
SCP4382是什么?

SCP-4382,图像采集自无人机。

特殊收容措施:

所有处于SCP-4382影响下地区的卫星与高空侦察数据必须被严密审查。已经在所有通往SCP-4382的道路沿途建立封锁和检查站,基金会前哨站点4382将持续监控SCP-4382的扩张速率。

所有被指派到SCP-4382的人员必须结伴工作,应挑选已有紧密关系的人员作为工作伙伴。如果有员工开始表现出“循环”行为,立刻联系前哨站点4382的医疗团队,然后采用下列措施:

1. 使用不同的头衔和昵称清晰并响亮地说出他[们]的名字。2. 实行轻度身体接触,例如摇晃肩膀,推搡。3. 发出突然且响亮的声音,例如鼓掌,打响指或大喊。4. 详细描述你们共度过的一件事或一个预定的计划,着重于关键感官细节。

SCP4382是什么?

SCP-4382是美国肯塔基州一座名为Hulwick的小镇。自2018年10月18日,该小镇被证实卷入了一现实改变异常,影响范围为8.7km2,并且正在以每月0.5m2的速度呈球状向外扩张。当从异常外观测时,该异常球面会造成轻微视觉扭曲。据工作人员描述,此现象“就像是一个巨大肥皂泡的表面”。

处于Hulwick镇内的所有物体,动物与居民会无休止地重复同一系列动作,并且完全无视任何物理法则。

SCP-4382对可视数据的严重混叠和静态干扰效应导致了对该现象的记录十分有限。但音频传输似乎并不会被干扰。2019年5月18日,机动特遣队Xi-5“牛顿恶霸”1被派遣调查该异常,并确定异常来源。


探索日志 1 - 2019/05/18探索日志 1 - 2019/05/18

探索日志第一部分 - SCP-4382

日期:

2019/05/18 | 1:15PM

地点:

前哨站点-4382

机动特遣队:

Xi-5 "牛顿恶霸"


Site-9:

Xi-5,这里是指挥部。请汇报。

Xi-5-1|Adamson:

5-1,通讯正常。

Xi-5-2|Higashi:

5-2,通讯正常。

Xi-5-3|Banks:

5-3,通讯正常!

Xi-5-4|Saksa:

5-4,通讯正常。

Xi-5-1|Adamson:

小队已就绪,指挥部。我们刚完成最后的装备检查;康德计数器2,史丹佛计时器3和射线灯4都已校准。

Site-9:

收到,Xi-5。你们被授权进入4382。定位异常源头,如果可能的话建立收容。如果无法收容,请详尽记录。

Xi-5-1|Adamson:

听到了吧恶霸们。让我们怪诞起来。

特遣队被前哨站4382的视频无人机观察到进入扭曲力场;直线队形,间隔五秒。

Xi-5-1|Adamson:

指挥部,我们进来了。抬头看起来太阳已经完全不在原地了。这里就好像是清晨,而且休谟指数已经上涨了三个单位。伙计们,牢记各种协议,不要盯着什么东西不放,调整你的视听和念想。我们前面的路还很长。

Xi-5-4|Saksa:

好的队长。

Xi-5-2|Higashi:

确认,长官。

Xi-5-3|Banks:

确 - 我是说,嗯,是的长官。

Xi-5-1|Adamson:

很好,我们出发。

无线电静默持续16分钟;小队交流内容已删除。

Xi-5-1|Adamson:

指挥部,我们还有30分钟左右到达。我们现在正在翻过一座小山,我能观察到主要道路和钟楼。有人注意到循环现象了吗?

Xi-5-2|Higashi:

暂时还没有,队长。一切遵从基准 - 我是说,除了我们在五月穿过了一片十月的森林这点外。但其实这景象还不赖;我向来最爱秋天了。

Xi-5-4|Saksa:

我想八个月后天气就冷起来了。等等 - 嘿,指挥部?我找到了只松鼠。

Site-9:

5-4,请重复?

Xi-5-4|Saksa:

松鼠,指挥;确切来说是北美红松鼠。它就躲在附近一颗树的矮树枝上。我发誓刚才20秒内它一直在啃同一个槲果。

Xi-5-3|Banks:

我看到它了。尝试接近。

Site-9:

确认。请小心,5-3。

Xi-5-3|Banks:

那他娘的是只松鼠而已。

Xi-5-1|Adamson:

Banks。

Xi-5-3|Banks:

我收到,指挥。

Xi-5-3接近对象

Xi-5-3|Banks:

哈,没错。它对我的存在毫无反应,我都快摸到它了。那个槲果…哇,很奇怪。这松鼠在用平常边转边咬的方式吃它,但是之前咬下来的部分都以相同速度长回来了。就像是一个吃不完的槲果。我猜什 - 哇!

Xi-5-4|Saksa:

Banks,你还好吗?

Xi-5-3|Banks:

啊,嗯,不好意思。我只是不小心,嗯,轻轻弹了它一下。现在…没错。它死了,指挥部。它从树上直接掉下来了。

Xi-5-1|Adamson:

你未被授权触碰,5-3。

Xi-5-3|Banks:

抱歉队长;但在我们遇见人之前知道了这个信息还不错,对吧?

Xi-5-1|Adamson:

唔。指挥部,我们是否应该采集样本 -

Xi-5-4|Saksa:

啊,长官?长官我觉得 - Higs,你还好吗?嘿,Higs!

特遣队靠近Xi-5-2的位置。听到有人在大声打响指。

Xi-5-1|Adamson:

5-2。Higs。Higashi。Kenta。拜托了,振作起来。

Xi-5-2无回应。从与Xi-5-2的通讯内传出极其微弱和重复的咕哝。

Xi-5-4|Saksa:

指挥部,我认为5-2进入了循环。他蹲在一株…似乎是蕨类植物的边上。其中一片叶子上有一颗水珠正在滴落,但在它到达地面之前又重新出现在叶片上。它就这样形成,滚动,滴落。这样形成,滚动,滴落。形成,滚动,滴 -

Xi-5-1|Adamson:

Lyydia!

Xi-5-4|Saksa:

啊!我操!我…对不起,队长。我不知道…

Xi-5-3|Banks:

指挥部,我觉得我把5-2弄回来了,他醒了但是眼神有点迷离。

Site-9:

我们已经派了回收小队来撤回5-2,是否取消行动?

Xi-5-1|Adamson:

否定,指挥。我们已经进来了。Banks,Saksa,你们状态还好吧?

Xi-5-4|Saksa:

没问题队长。Higs,嘿老兄,来看着我,好不好?救援队的人就要来了;你一眨眼就回到前哨站了。Molly的午饭在等你呢,记不记得?她总是给你做最好吃的。你最好快点醒过来,不然我他娘的就偷吃掉你的午饭。

Xi-5-3|Banks:

嘿!他笑了,指挥部,我看到他笑了。我觉得他好像没有大碍…但总而言之,让那回收队快点好吗,嘿?

Site-9:

收到。


探索日志 2 - 2019/05/18探索日志 2 - 2019/05/18

探索日志第二部分 - SCP-4382

日期:

2019/05/18 | 3:10PM

地点:

Hulwick镇

机动特遣队:

Xi-5 "牛顿恶霸"


Xi-5-1|Adamson:

指挥部,这里是Xi-5-1。我们已经到达城镇中心,Higs怎么样了?

Site-9:

收到5-1。5-2反应良好。我们已经对他采用了与治疗去年回收的平民所用相同的医疗手段。我们观察到他对快速视觉刺激表现出良好回应。

Xi-5-1|Adamson:

感谢指挥,请随时告知最新情况。至于Hulwick镇…,我得告诉你们,指挥部,这是那种尤其古怪的异常。

Site-9:

请详述,5-1。

Xi-5-1|Adamson:

看起来在异常发生的时候他们正在准备一场庆典;意味着他们无休无止的装饰行为已经进行了八个月。在我面前有一个穿着蓝色长裙的女人,她正爬在梯子上固定一条上面写着“Hulwick丰收佳节”的横幅的一端。接着她爬下来,搬动梯子到街对面去。但就在她把另一边系上的那一刻,原来这边的结就松开了,横幅掉了下来。她移动回街的那头来把早先的结重新系上,另一边却又掉了下来。她已经重复了这个模式十八次了,在我看来每次都一模一样。

Site-9:

收到,5-1。记住,不要对单一时间循环观察过久。

Xi-5-1|Adamson:

指挥部,我不觉得这关乎时间。我没有观察到任何突然的“截断”或者速度变化,而且我的史丹佛计时器也在正常走时。不过康德计数器读数接近8了,但我真心觉得这只是个Wildcat。5

Site-9:

没有观察到异常时频?

Xi-5-1|Adamson:

我告诉你,这里的时间流逝是稳定的。如果不是所有人都在重复做同一件事,你几乎不会察觉到有什么不对劲的。肯定有什么正在主动维持这里的HUI6。很强大的东西。但我想象不出是什么。

Xi-5-3|Banks:

我也没什么想法,指挥。但我可以猜到他在哪!我刚转了360度,没错,你猜怎么着?当我把仪器对着4382的辐射中心的时候,休谟读数激增。很棒吧,我们反正在向Alpha点前进。

Xi-5-4|Saksa:

嘿,伙计们,我这发现了个持久的循环。测下来长达六分钟。

Xi-5-1|Adamson:

嚯,那可真够长的!汇报,Saksa。

Xi-5-4|Saksa:

是一个在骑自行车的小孩。他边骑的时候还在颤颤巍巍的,可能是因为他肩上那该死的大书包吧。他就这样沿路骑着,然后他的目光因为在调整书包而从人行道上移开了一瞬间,正巧一群男孩子从巷角转出来,和他撞成一团。

其中一个男孩被撞倒在地,骑车的孩子也从他的车上摔了下来。一堆 - 大概六本书从他的书包里掉出来。男孩们扶起了他们的伙伴,然后开始朝着自行车男孩大吼大叫。而他趴在地上收拾着书本。一个男孩抬起脚把一本红色的大硬皮书踢下了人行道,书本翻扣在了一个被湿叶子覆盖的井盖上。

男孩们取笑着,走开了。骑自行车的孩子在试着用他的袖子擦干那本书。我觉得他在哭,但不保证,而且我不想离他太近。至少他一直在擦他的鼻子。他重新骑上了自行车,在起步的时候又摇晃了一会。我已经观察到这同一场景上演整整三次了。那孩子似乎在绕着街区转圈骑,而巷子里的男孩们一直在原路返回。骑行,碰撞,翻倒,踹书,哭泣。一次又一次。

Site-9:

谢谢你,5-4。请停止观察循环。

Xi-5-1|Adamson:

指挥,我注意到了类似的模式。短一些的循环。一个男人把他的大衣忘在发廊里,回去拿衣服,走出来的时候又没带上。三只野在老妇的双腿之间跑来跑去,导致她失去平衡,又从她的购物袋里掉出来一罐番茄。一个小女孩跑过来帮她捡起了罐头。现在猫又开始跑过了,她又掉了那罐番茄,然后 - 没错,小女孩来了。指挥部,我认为这个异常在产生闭环;事实上,是因果回路。人们被困在一个行为周期中。我几乎可以说这是模因导致的,但是,好吧,并没有人倒下或饿坏过。好似这里的现实就是允许这样的,直到有人插手阻止循环。

Xi-5-3|Banks:

就像那只松鼠一样。

Xi-5-1|Adamson:

没错,就像那只松鼠。好了,让我们集合整顿一下,然后向Alpha点前进。

特遣队集合期间无线电静默45秒。

Xi-5-1|Adamson:

5-4,你还好吗?Lyydia?

Xi-5-4|Saksa:

嗯?喔,没事队长。我就是在想着那个小孩。真是他妈见了,是吧?八个月来一遍又一遍地重复度过那糟糕的时刻。

Xi-5-1|Adamson:

对他而言不是。我们从郊区回收的平民从没报告过有循环中的记忆。Saksa,对那孩子来说,这就发生了一次。

Xi-5-4|Saksa:

一次就受够了。

特遣队再次开始穿越小镇,目标Alpha点。

Xi-5-3|Banks:

嘿,Saksa?你还在想那小孩子的事情?你安静的可怕。

Xi-5-4|Saksa:

不,我只是…我的老家也有那样的男孩,恶毒的小王八蛋们。他们总会嘲笑我的头发。

Xi-5-3|Banks:

没错,好吧,你现在可是恶霸了,对不对?机动特遣队Xi-5,嘿嘿!

Xi-5-4未回应。

Xi-5-3|Banks:

嘿?

Xi-5-4|Saksa:

就是 - 想到它就这样一次又一次的发生,而你却没有任何办法阻止它。就像我小时候一样;我走进教室,在我的书桌前坐好,Paavo就在那扯我的头发。他总会抓住时机,老师们从来就没信过我。每一天,我醒来,去上学,然后Paavo就在那扯我的头发。每一天,我醒来,去上 -

Xi-5-3|Banks:

额,队长?队长!?

Xi-5-1|Adamson:

Saksa?Lyydia!真该死,她刚才在看什么!?

Xi-5-3|Banks:

什么也没看!我们只是在说话而已!我日!指挥部请回答!该死的,回答!Lyydia陷入循环了。嘿,嘿妹子,看着我!

Xi-5-3开始用力拍手发出响声,声音有一定间隔。

Xi-5-4|Saksa:

- vo就在那扯我的头发。每一天,我醒 -

Xi-5-3|Banks:

拜托,Lil,振作起来!你不在那了!你长大了!你现在是个牛逼哄哄的科学突击队员了!你是我的队友!Lyydia!

Xi-5-1|Adamson:

指挥部,我们需要撤离。就现在。

Site-9:

已派遣,5-1。会需要一些时间。我们需要你们继续向Alpha点前进。

Xi-5-3|Banks:

什么!?指挥部,我们不会把她留在这 -

Site-9:

你们在SCP-4382内部呆得越久,我们承担的风险越高,5-3。激活5-4的信标,然后开拔。

Xi-5-1|Adamson:

指挥部,我必须提出抗议 -

Site-9:

这是命令,队长。

Xi-5-1和Xi-5-3陷入沉默。Xi-5-4继续说着话。

Xi-5-4|Saksa:

来,去上学,然后Paavo就在那 -

Xi-5-1|Adamson:

收到,指挥部。


探索日志 3 - 2019/05/18探索日志 3 - 2019/05/18

探索日志第三部分 - SCP-4382

日期:

2019/05/18 | 5:56PM

地点:

Hulwick镇

机动特遣队:

Xi-5 "牛顿恶霸"


Xi-5-1|Adamson:

站点,这里是Xi-5。麻烦告诉我这是本小时第一次通讯。

Site-9:

我们听得到,队长。不用担心,你没有陷入循环。

Xi-5-1|Adamson:

谢天谢地。我们正在接近Alpha点。我开始感觉难以保持专注了,而且这里都是短循环。

Site-9:

收到,也请详细描述。

Xi-5-3|Banks:

嗯,指挥部?我这发现了一个。是个老妇人;我能透过花园的窗看到她。我觉得她在准备熬汤,她就在那切着同一根胡萝卜,一刀又一刀。切得小而密。刀工笔直。同一根胡萝卜,一刀又一刀。切得小而密。刀工笔直。同一根胡萝卜,一刀又一 -

Xi-5-1|Adamson:

5-3,专注一点!嘿!听我说!

Xi-5-3|Banks:

- 而密。刀工笔直。同一根胡萝 -

Xi-5-1|Adamson:

又来了,该死的 - 智利!拜托了Banks,思考!这次行动之后,你要去度假,记得吗!智利,盐湖?雨后的沙漠?

Xi-5-3|Banks:

刀又一刀…同一…盐湖。雨后的沙漠,就像一面大镜子,我仿佛站在群星之中…队长?

Xi-5-1|Adamson:

好嘞。很好。指挥部,请注意。5-3将返回基地。

Xi-5-3|Banks:

盐…什么?嘿,不要这样!

Xi-5-3抓住Xi-5-1的肩膀摇晃,传来沉闷的哐啷声。

Xi-5-3|Banks:

队长,你不能一个人呆在这!指挥部,这里是5-3。我没事,重复一次,我没事,我重复这句话是因为我愿意。请忽略刚才的报告。

Xi-5-1|Adamson:

该死的,Banks - 指挥部!我是Adamson队长,我命令5-3返回基地。

Xi-5-3|Banks:

队长,你要是在这里循环了怎么办?谁会把你拉出来?

Xi-5-1|Adamson:

该死的,Banks…该死的,Banks -

Xi-5-3|Banks:

Wes!振 -

Xi-5-1|Adamson:

我没在循环,傻逼!我是被你气疯了!我的天,你从来不听我的话!这就是我们为什么没 -

无线电静默4秒。

Site-9:

唔,Xi-5,这里是指挥部。我们已做出决定。你们继续前进。5-3说得没错,我们需要你们结伴前行。

Xi-5-1深深叹气。

Xi-5-1|Adamson:

明白。

Xi-5-3|Banks:

明白。

传来Xi-5-1和Xi-5-3穿过干树叶从的声音,持续三分钟。

Xi-5-1|Adamson:

指挥部,我觉得我们到了。康德计数器读数已经进入红色区间…见鬼,好像已经爆表了。那看起来是个老旧的农舍,除了这里根本没有农场。这就是一块空旷的场地和一座大房子。地址是13 Chadwick。

Site-9:

正在检索目录。地产属于…Dennis和Margret McArthur。他们没有记录在案值得注意的地方。异常源头是否在房屋内?

传来短暂的脚步声。

Xi-5-3|Banks:

不不不不指挥部;康德计数器读数实际上在房屋处有些许降低。我在往窗内看 -…噢,天呐。

Site-9:

5-3?

Xi-5-3|Banks:

呕。唔,指挥部,我们发现了两具尸体。他们就躺在起居室里,身上有很多刀刺伤口。他们 -…哦老天,指挥部,当我没说。其中一个还活着。或者说…我操,也许他只是没法死?那个男人正在尝试站起来以便够到墙上的拨盘电话。他就这样不断从这该死的墙根滑下去,一次又 -…呕。

Xi-5-1|Adamson:

指挥部,源头似乎来自后院 -“后场”,我是说。我们正在接近。

Xi-5-3|Banks:

唔,队长,我们是不是应该 -?

Xi-5-1|Adamson:

过于危险,而且我们做什么都等于杀了他。

Xi-5-3|Banks:

那就随他去吧。

Xi-5-1|Adamson:

Alpha点是我们的优先目标,Anna。跟上。

Xi-5-1被听到正在行进。两秒钟后Xi-5-3也开始动身

Xi-5-1|Adamson:

我们发现了一座大块金属板材结构的附属建筑;一部分已经倒塌而且生锈。看着像是某种大型车库。

Xi-5-3|Banks:

这是个拖拉机车库。我老家那里也有这些玩意。看到那些埋在土里的轮胎面了吗?

Xi-5-1|Adamson:

这样啊。所以,源头是…一台拖拉机?

Xi-5-3|Banks:

只有一种检验的办法。指挥部,我准备进入建筑。

Site-9:

确认。注意安全5-3。

Xi-5-3|Banks:

明白。

传出生锈金属摩擦门轴的声音。

Xi-5-3|Banks:

呜哇!

Xi-5-1|Adamson:

日的。

Site-9:

小队,报告。什么情况?车库里是什么?

Xi-5-3|Banks:

是,嗯…是一台机器,指挥部。我觉得是的。就像那种树上铺天盖地的蜘蛛网一样,只是换成了电线和管道什么的。是一根安满了各种破烂和零件的大金属柱子…你见过科学博物馆里的那种球吗?范 - 德 - 管他呢;就是那种让你头发立起来的玩意。这东西差不多就长那样,除了它中心有一个装着五个金属球的玻璃球面。它们在围绕互相转来转去的,一圈又一圈。这该死的东西太大了,指挥部。它都快够到天花板了!

Site-9:

确认。你是否观察到电力供应?那些线缆通向哪里吗?

Xi-5-3|Banks:

对啊,四通八达。稍等。

Xi-5-1|Adamson:

指挥部,我发现了点东西。

Site-9:

一个电源?

Xi-5-1|Adamson:

否定。是挤在角落里的一张小书桌。我看到了一些图表,几条方程 - 都是手写稿但 - 唔,指挥部?我觉得这是本日志。上面署名着“Seth McArthur”。

Site-9:

检索中…已确认,房屋所有者的确有个叫Seth的儿子。

Xi-5-3|Banks:

那大概就说明了这是谁!我沿着线缆绕着走到车库后面了。这里有个小孩,他站在一个大…变形金刚前面?他看起来差不多十六岁。他一直在按那些按钮。一回又一回。红色,橙色,白色。一回又一回。红色,橙色,白色。一回又 - 噶!该死的。那小子看起来惊慌失措的样子,我也不知道是不是。他咬牙切齿的,而且额头上都是汗…我不能保证,但我觉得他在尝试关掉这东西。

Xi-5-1|Adamson:

或者他只是在保证机器正常运作,指挥部。

Site-9:

5-1,你的意思是?

Xi-5-1|Adamson:

我刚才在浏览那本日志,很明显这是那小子搞出的烂摊子。“2008年1月5日。世人皆醉,世界已经脱离正轨。为什么他们就是看不到。为什么没人听我的。我是学校里最聪明的孩子,我跳了四级。就算是那帮老师和我比起来也只能算蠢的 -”哇哦,看着像是个好孩子呢。

Site-9:

5-1,上面有提到关于那台装置的东西吗?

Xi-5-1|Adamson:

稍等,还有很多内容。大部分是胡言乱语。“我读过所有的书,学校图书馆里所有的物理课本,他们都是错的。我知道的。就好像我们跳过了个数字似的7。我们所有的猜想与理论都是建立在错误的前提条件上的。我就是知道。我不知道怎么来的,但每当我看着这些方程,我就是知道它们是错误的。它们都是错误的。都是错误的。”老天爷啊小鬼,学会用反复了?…啊哈!这儿。“我可以建出它。它太简单了,我就用它来让所有人瞧瞧!永动是可行的,你只需要合适的机器。他们就是不理解;永动并不关乎于创造动力,而是关乎创造一个允许你修改宇宙常量的地方。”等等,啥?

Xi-5-3|Banks:

指挥部,等等。我觉得我好像发现了什么。这小子一直在按那三个按钮,但就在按红色前的一瞬间,他的手指朝着那个小开关微微移动了一点。我觉得那可能就是程序的下一步!

Site-9:

否定,5-3,不要尝试操作装置。

Xi-5-1|Adamson:

“2010年10月15日”我日,指挥部,我觉得就是这儿了!“我通宵干了活。它已经接近完成。我不得不把房子里几乎所有东西都拆开。爸爸火冒三丈,他和妈妈今早和我对峙了。他们说我行为“古怪”。他们说我必须停止逃学。从爸爸把微波炉从我手里拍掉的那一刻起,我意识到他永远没法理解。一些思想过于狭隘。但谢天谢地,我身上带着我的多功能工具。又一个问题被解决了。”我的天呐。

Xi-5-3|Banks:

红,橙,白,移向开关。红,橙,白,移向开关。红,橙,白,移向开关。红 -,哈!指挥部!我真的觉得这是整个程序!我可以把这玩意关了!

Site-9:

否定5-3。你绝不能触碰任何东西。是否收到?5-3,你是否收到?

Xi-5-1|Adamson:

“2010年10月15日,第二部分。它已就绪。家里的电话不断地在响。我觉得我爸妈本来得去帮忙筹备那愚蠢的节日。人们肯定会好奇他们在哪的。我必须要抓紧。很快这一切都不重要了。没人会在我重新定义科学后关心两个死乡巴佬的。我已经运行完了第一个周期,看起来循环是稳定的。没有能量输入,没有能量输出,没有能量损耗。它是完美的。二极管们转动着,一圈又一圈。一圈又一圈。一圈又一圈。”

Site-9:

5-1?该死的。Adamson队长,是否收到?我们决定终止任务。立即返回撤离点。

Xi-5-1|Adamson:

指挥部,没事的。我只是在读他写的东西。他只是在重复写那些句子。“一圈又一圈”。“一圈又一圈”。“一圈又一圈”。

Xi-5-3|Banks:

红色,橙色,白色,开关。红色,橙色,白色,开关。红色,橙色,白色,开关。

Site-9:

小队,离开那里!5-1,5-3,醒一醒!

Xi-5-1|Adamson:

“一圈又一圈”。“一圈又一圈”。“一圈又一圈”。

Xi-5-3|Banks:

红色,橙色,白色,开关。红色,橙色,白色,开关。红色,橙色,白 - 天呐,我日!

所有音频瞬间被断续的刺耳静态干扰声覆盖。前哨站点4382报告了环绕城镇的视觉扭曲效应减轻。特遣队音频趋于平缓,但一种尖锐的噪音从背景传出并稳步增强。

Xi-5-1|Adamson:

“一圈又一圈”。“一圈又一圈”“有点不对劲。力场在扩张。这怎么可能?”

Xi-5-3|Banks:

红色,橙色…嘿!指挥部,这里是5-3!看起来 - 没错,看起来那些灯开始闪烁着熄灭了。我觉得它正在关机!就连那小子好像都在醒过来。哈!我们成功了!嘿,小子,你到底是他妈怎 -

Seth McArthur:

等等!等等,哦我操,我得 -!

Xi-5-3|Banks:

喔哦 - 喔哦小鬼!离那控制板远点!

尖锐噪音变得异常刺耳。传来Xi-5-3配枪上膛的声音。

Xi-5-3|Banks:

立刻给我退后。不要再启动那狗日的机器了。

Seth McArthur:

我没有!你不懂!我必须得 - 噢,天呐,我操,我操!

高频噪音已经大到让人无法忍受,伴随着几乎无法辨别的,扭曲且恐慌的声音。

Site-9:

小队?5-1,是否收到?Adamson,Banks,是否收到!?

噪音戛然而止。全域无线电静默,持续六秒。

Seth McArthur:

唉,好吧…我想这样就行了。我只需要重新平衡这 -…我只 -…哦…哦噢噢噢。

Xi-5-3|Banks:

什么?怎么了?

Seth McArthur:

我…刚想明白所有的能量都去哪了。

传来一巨大爆炸声。信号终断。


附录2019/05/18:

对Hulwick镇的直升机高空观测显示一朵蘑菇云从Alpha点升起。前哨站点4382未探测到声音或冲击波。McArthur农场的大部分地块被笼罩于蘑菇云中。云柱停滞在燃烧中途,火焰在上层云圈下方持续翻滚。

附录2019/06/03:

Hulwick镇的爆炸仍在进行。前哨站点4382报告称爆燃已经发生,但爆炸本身的规模和外观仍呈静态。尽管SCP-4382已经停止扩张,占地面积达8.7km2的“气泡”并没有显示出消退迹象。在解决方案能够被制定前,所有对Hulwick镇的测试与探索已被暂停。

附录2019/08/19:

前哨站点4382在一次对SCP-4382内部的主动声纳扫描期间观测到一来自Wes Adamson队长,且重复发送的通讯信号。Xi-5队长Saksa和干员Higashi已经提交了组织一次营救任务的正式申请。基金会已裁定,鉴于Wes Adamson和Anna Banks在爆炸发生时的位置与暴露在SCP-4382中的时长,他们将被定性为KIA8。Xi-5的请求已被拒绝。

附录 - SCP-4382

日期:

2019/05/18 | 6:12PM

地点:

Hulwick镇

机动特遣队:

Xi-5


Xi-5-1|Adamson:

Banks?Banks,呆在这!我 -

传出爆炸吞噬Xi-5-1的声音。

Xi-5-1|Adamson:

Banks?Banks,呆在这!我 -

传出爆炸吞噬Xi-5-1的声音。

Xi-5-1|Adamson:

Banks?Banks,呆在这!我 -

传出爆炸吞噬Xi-5-1的声音。

Xi-5-1|Adamson:

Banks?Banks,呆在这!我 -

传出爆炸吞噬Xi-5-1的声音。


Footnotes1. 机动特遣队Xi-5为应对违反基准科学法则的异常区域和不同纬度空间曾受特殊训练,并进行了针对性装备。2. 标准休谟计数器。3. 一种双面原子钟,一面按环境中电子跃迁频率读数,另一面从内部的迷你现实稳定空间中读数,用来探测时间异常。4. 一种便携放射性装置,用以快速探测活体内部结构;其用于检测内部异常。5. 指违反一或多条核心物理法则的对象或地区。6. “休谟压力”,一块非标准现实中的维稳压力指数。7. 现时还未知对象是否对/曾对θ'有了解8.

译注:

Killed in action - 即阵亡

点击分享:

栏目导航

推荐阅读