当前位置: 故事大全 > 鬼故事 > SCP基金会 >

SCP2157是什么?

2020-12-09 作者:故事大全 阅读:
  

项目编号:

SCP-2157

项目等级:

Euclid

特殊收容措施:

收容设施Site-49已在SCP-2157周边建造,并对外伪装为一农业研究所。配备轻武器的警卫应在设施外部巡逻以防止平民接近。企图破坏该设施者将被拘留和讯问。

Site-49是一个环形的单层建筑,内层包括一个收容SCP-2157的中央室,以及研究室,检查室和储藏室;外层由营房,办公室和审讯室组成。中央室没有地板,因此SCP-2157可与天然地面接触。同时中央室配备了一个可伸缩的屋顶,由Site主任或高级医学研究员自行决定是否打开。

SCP2157是什么?

SCP-2157由43名(21名男性,22名女性)41名(20名男性,21名女性)不同身高、体重、体型的亚洲人组成,位于日本??????????森林一片约20m2内的区域内。

虽然个体排列顺序看似随机,但SCP-2157的每个个体都面向西方,且从未表现出任何自主运动,且存在非条件反射,例如眨眼和对刺激的退缩。1它们对极度寒冷没有不良反应,仅有代谢率下降的现象,类似于某些哺乳动物的冬眠。似乎它们仅需阳光和偶尔的雨水就能维持生命活动。

对SCP-2157的生物分析表明,其个体互相为遗传学上的兄弟或姐妹,且均三十岁左右。

SCP-2157的每个个体的脚都覆盖于土壤下,但与地下并无固定的连接。尽管如此,将SCP-2157个体从土壤中移出对其是致命的(见附录1A和1B)。对土壤的分析没有发现任何异常现象。

SCP-2157于04/13/20??被发现,当时安插于当地执法部门的基金会特工根据一份由两名徒步旅行者提供的不雅报告注意到了异常的存在。报告中,两位旅行者称在??????????森林遭遇了一群“裸体主义者”。鉴于异常位于公共场所,SCP-2157在此之前为何未被发现尚不得而知。旅行者和所有涉事警员都接受了A级记忆删除。

附录1A:

04/05/20?? — 一个SCP-2157的雄性个体(SCP-2157-01)计划被移除以便进一步实验。在医疗技术人员S????和C????????将SCP-2157-01移出并抬到轮床上进行运输的过程中,SCP-2157的所有个体在SCP-2157-01被从土壤中移除时均大声尖叫。SCP-2157-01立即失去生命体征。

接着SCP-2157的所有个体均转过头直视医疗技术人员S????和C????????,直到医疗技术人员离开收容室,此时每个个体恢复朝西状态。

尸检表明,SCP-2157-01死因为心脏衰竭,其胃部充满了与SCP-2157个体脚下组成成分相似的土壤。完整的尸检结果可在医疗报告2157-012中找到。

“我们不知道土壤是如何进入它们的身体的,或者,就此而言,土壤是如何出来的,如果可以的话。” — Masuda博士,Site-49医学高级研究员

注意:此后,无论何时医疗技术人员S????和C????????进入SCP-2157的收容室,其所有个体均会转向面对他们,只要SCP-2157个体的脖子允许。

附录1B:

05/05/20?? — 一个SCP-2157的雌性个体(SCP-2157-02)将被移除,以与移除SCP-2157-01的实验比较。医疗技术人员K???????和O?????负责将SCP-2157-02抬到轮床上。除了观察员注意到SCP-2157的尖叫声更大之外,结果相同。尸检结果可在医疗报告2157-023中找到。

“需要从土壤中移除SCP-2157个体的进一步实验已被无限期暂停。” — Site-49主任F. Ishimoto

附录2A:

05/20/20?? — 医疗技术人员O?????被发现死于他的营房铺位。尸检发现他的胃和食道充满了与SCP-2157个体脚下组成相似的土壤,他因此窒息而死。在O?????的血液中也发现了微量的土壤。营房的其他人员称夜间并未听到异常声音。鉴于O?????死亡的特殊性,确认医疗技术人员K???????,S????和C????????成为3级优先事项。

不久之后,医疗技术人员K???????在储藏室C被发现,并以同样的方式死亡。他呈现睡姿,尸体或周边并无摔倒迹象。

医疗技术人员C????????正休假在家。一队特工被遣至其住所,强行闯入后,特工们在卧室地面上发现了C????????,并以与医疗技术人员K???????相似的方式死亡。

医疗技术人员S????也在休假中,但已经失踪。

这些事件发生过程中,SCP-2157的活动一如往常。

更新:截至11/20/20??医疗技术人员S????的下落仍然未知。虽然他已被推测死亡,但调查依然进行,尽管优先级已被降为4级。

Footnotes1.

译注:

原文为“They are capable of involuntary actions, such as blinking and flinching from stimulus.”译者认为involuntary action按后面举的例子似乎是想说非条件反射。2.

译注:

然而并无此医疗报告。3.

译注:

亦无此医疗报告。

点击分享:

猜你喜欢

栏目导航

推荐阅读