长袖善舞的故事
“长袖善舞,多钱善贾”——舞蹈者靠着袖子长,舞起来就翩翩多姿,容易达到体态优美的效果;做买卖的人,凭着本钱多,他的业务也就容易开展。
这句话,在《史记》的《范雎[jū]蔡泽传》中曾引用过。范雎和蔡泽,是战国末期两个有名的人物:范雎《通鉴》作范雎,是魏国人,起初在魏国的中大夫须贾手下做事,因故被须贾打得半死,逃到秦国,化名张禄,向秦昭王献“远交近攻”的外交政策,昭王拜他为客卿,后来为相国,封应候。蔡泽是燕国人,先曾游说赵、韩、魏各国,都不见用,来到秦国,见了昭王,昭王很赏识他,也由客卿而为相国,虽然担任相国的时间才几个月,但在秦国住了十多年,从秦昭王起,经孝文王、庄襄王到始皇帝,一直受到尊重,号为纲成君。
这两个人,都是所谓“辩士”,就是极有口才,能言善论的说客,他们都因此取得秦王的信任。在战国时代,辩士并不少,为什么只有这两人能相继取得秦的信任而为卿、相呢?《史记》的作者评论道:“韩子说的‘长袖善舞,多钱善贾’这句话,的确是有道理啊!”——范雎和蔡泽,像舞蹈者有更美的舞衣、经商者有更多的本钱一样,他们有比别人更强的一张嘴。
利用优越的条件,施展手段,因而吃得开,有办法,就叫做“长袖善舞,多钱善贾”。这句话,《史记》说是韩子说的。韩子,即战国时的韩非。查韩非所著的《韩非子》,在《五蠹[dù]》篇中有这句话,原文是:“鄙谚曰:‘长袖善舞,多钱善贾’,此言多资之易为工也。”所谓“鄙谚”,就是“俗语”,可见这句话并不是韩非所独创,而是他引用的俗语;也可见这句话早在韩非以前便已流行了。
【注音】cháng xiù shàn wǔ
【出处】《韩非子?五蠹》:“鄙谚曰:‘长袖善舞,多钱善贾。’此言多资之易为工也。”
【解释】衣服的袖子越长,跳舞就容易跳得好看。原指有所依靠,事情就容易成功。后形容有财势会耍手段的人,善于钻营取巧,会走门路。
【用法】常与“多财善贾”、“多钱善贾”连用,可褒可贬。
【近义词】多财善贾、多钱善贾
【反义词】巧妇难为无米之炊
【年代】古代
【例句】曲调悠扬,舞姿优美,充分发挥了“长袖善舞”的优长。
从前长袖善舞这个词可褒可贬,现在用来形容会耍手段,投机取巧。希望小朋友们都不要做这样的人,因为不老实之人终会原形毕露,任何妄图掩饰自己的做法,都是徒劳无功的。与其用虚假手段去蒙骗别人,还不如从现在起,踏实做人,诚信做事。所以,我们应该以诚信为本,以一颗真诚的心迎接属于自己的未来。